Pourquoi j'ai enlevé Charlotte Rampling
EAN13
9782491742249
ISBN
978-2-491-74224-9
Éditeur
Éditions l'Atinoir
Date de publication
Collection
FICTION / NON-F
Nombre de pages
155
Dimensions
18,6 x 12,6 x 1,3 cm
Poids
172 g
Langue
français
Langue d'origine
castillan, espagnol
Fiches UNIMARC
S'identifier

Pourquoi j'ai enlevé Charlotte Rampling

De

Traduit par

Éditions l'Atinoir

Fiction / Non-F

Indisponible
Un musicien aigri végète dans sa ville de Treinta y Tres. Il apprend un jour que la célèbre Charlotte Rampling visitera très prochainement ce coin un peu à l'écart de l'Uruguay pour une opération humanitaire. Admirateur éperdu de l'actrice depuis toujours, il décide d'organiser son enlèvement avec quelques complices amateurs et loufoques. Souvent sous l'effet de l'alcool ou des médicaments, l'artiste amoureux écrit de longues lettres à sa victime comme pour franchir l'abîme qui les sépare : lui et son adolescence dans les années 70 en pleine dictature dans un pays loin de tout, elle, symbole fascinant de la culture anglo-saxonne dominante. Mélange baroque et burlesque ce livre qui brasse cinéphilie passionnée, rock argentin des années 70, dessins animés, nostalgie de l'enfance, fétichisme obsessionnel, réalisme et roman noir satirique.
S'identifier pour envoyer des commentaires.