- EAN13
- 9782296120600
- ISBN
- 978-2-296-12060-0
- Éditeur
- L'Harmattan
- Date de publication
- 25/06/2010
- Collection
- Études Eurafricaines
- Nombre de pages
- 242
- Dimensions
- 21,5 x 13,5 x 1,3 cm
- Poids
- 300 g
- Langue
- français
- Code dewey
- 443.963
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Essai sur la traduction
Faits divers et lexique français-munukutuba
De Jean-Alexis Mfoutou
L'Harmattan
Études Eurafricaines
Autre version disponible
Une société plurilingue peut-elle se construire sans respecter la pluralité de ses langues ? Cet ouvrage montre que la traduction interlinguale - parce qu'elle est dépassement des identités et expérience des différences, parce que, par elle, les idées peuvent se diffuser très largement - joue là un rôle essentiel, car chaque langue, dans ses composantes linguistiques, sociales, culturelles et politiques est à chaque fois un regard différent jeté sur le monde.
S'identifier pour envoyer des commentaires.